Книга «Счастье» издана в 1891 году.
Здесь стихотворения Поля Верлена из этой книги даны в переводах Валерия Брюсова.
Стихотворения книги «Счастье» на французском языке можно прочитать здесь.
I. L’incroyable, l’unique horreur de pardonner
II. La vie est bien sévère
III. Après la chose faite, après le coup porté
IV. De plus, cette ignorance de Vous!
V. L’adultère, celui du moins codifié
VI. Puis, déjà très anciens
VII. Maintenant, un gouffre du Bonheur!
VIII. L’homme pauvre du cœur est-il si rare, en somme
IX. Bon pauvre, ton vêtement est léger
X. Le «sort» fantasque qui me gâte à sa manière
XI. Prêtres de Jésus-Christ, la vérité vous garde
XII. Guerrière, militaire et virile en tout point
XIII. Un projet de mon âge mûr
XIV. Sois de bronze et de marbre et surtout sois de chair (пер. В. Брюсова)
XV. Mon ami, ma plus belle amitié, ma meilleure
XVI. Seigneur, vous m’avez laissé vivre
XVII. Rompons! Ce que j’ai dit, je ne le reprends pas (пер. В. Брюсова)
XVIII. J’ai dit à l’esprit vain, à l’ostentation
XIX. La neige à travers la brume (пер. В. Брюсова)
XX. Je voudrais, si ma vie était encore à faire
XXI. O j’ai froid d’un froid de glace (пер. В. Брюсова)
XXII. Un scrupule qui m’a l’air sot comme un péché
XXIII. Après le départ des cloches (пер. В. Брюсова)
XXIV. L’ennui de vivre avec le monde et dans les choses
XXV. Vous m’avez demandé quelques vers sur «Amour»
XXVI. Ces vers durent être faits
XXVII. Or tu n’es pas vaincu, sinon par le Seigneur
XXVIII. Les plus belles voix
XXIX. L’autel bas s’orne de hautes mauves
XXX. L’amour de la Patrie est le premier amour
XXXI. Immédiatement après le salut somptueux
XXXII. La cathédrale est majestueuse (пер. В. Брюсова)
XXXIII. Voix de Gabriel