Поль Верлен — Paul Verlaine

Меню

В начало
Стихотворения из книг:
«Сатурнические поэмы» «Изысканные празднества» «Добрая песенка» «Романсы без слов» «Мудрость» «Далёкое и близкое» «Любовь» «Параллельно» «Счастье» «Песни к ней» «Интимные литургии» «Плоть» «Поношения» Юношеские и посмертно изданные стихотворения
Другие разделы:
О Верлене Словарь О сайте Контактная информация

© Verlaine.ru

ru
fr

МудростьЧасть перваяМеня в тиши Беда, злой рыцарь в маске, встретил... (Сологуб)Мне под маскою рыцарь с коня не грозил... (Анненский)Что скажешь, путник, ты про страны и вокзалы...И красота, и слабость женщин, их печали...Обманчивые дни весь день, весь день горели...Жизнь скромная, с ее нетрудными трудами!.. (Брюсов)О жизнь без суеты! Высокое призванье... (Эфрон)Послушай нежной песни лепет...Как нежно вы меня ласкали...О ГОРДОСТЬ! Мощный крик, валторны зов глухой...Враг принимает облик Скуки...Ты в тоске? Ты несчастна?..Сын громадных поселений...Дух древности был пуст и груб...Часть втораяО Боже, Ты меня любовью ранил...И молвил мне Господь: Ты зришь перед собой...Увы, исполненный тревожного сомненья...О, возлюби меня — всемирное лобзанье...Тебя любить, Господь, я не могу, не смею...Любить Меня — твоя обязанность святая!..Увы, напрасно я стремлюсь к Тебе душою...О сын мой, позабудь постыдные сомненья...И таинство любви всем сердцем обожая...Я награжу твое усердие и рвенье...О Боже, что со мной? Увы, я весь в слезах...Часть третьяСоломинкой в хлеву надежда нам зажглась...Каспар Гаузер поетЯ в черные дни... (Сологуб)Огромный, чёрный сон... (Брюсов)Сон омрачает дни... (Петровский)Над кровлей небо лишь одно... (Сологуб)Небосвод над этой крышей... (Брюсов)Молча синеет над крышей... (Петровский)Законы, числа, краски, ароматы!..Охотничий рожок рыдает у леска...Порывы добрые, так вот вы где, бедняги!..Как волны цвета сердолика...О человечества безмерность...Прекраснее море...То — празднество хлебов, то — светлый праздник хлеба...

Поль Верлен. Из книги «Мудрость»

Ты в тоске? Ты несчастна?..

* * *
Ты в тоске? Ты несчастна?
О душа, что с тобой?
Ты совсем безучастна
К зову жизни самой,
Ко всему безучастна.

Разве жизнь так пуста?
Что же, руки ломая,
Ты сжимаешь уста
И молчишь, как немая,
А в глазах темнота?

Ты не веришь, быть может,
В то, что верность — не ложь?
Если боль не тревожит,
Разве радость найдешь?
Что, скажи, тебя гложет?

Прочь гони этот сон,
Он слезлив и не нужен.
Солнцем день озарен,
И трезвоном разбужен
Заревой небосклон.

Словно мастер гравюры,
Свет жестоких лучей
Черным чертит фигуры,
Четкий Контур вещей.
Лик повинности хмурый.

Что же мешкаешь ты?
Приближайся вплотную.
Тени были густы,
Примут форму иную:
Вмиг смягчатся черты.

Вот он, добрый твой гений,
Страж сокровищ твоих:
И любви, и стремлений,
Что и гор золотых,
И всего драгоценней.

Клад невидимый твой:
Жар, восторг, вдохновенье,
И борьба, и покой,
И мечта, и забвенье
Всей докуки земной,

Всей докуки земной!

Перевод Александра Ревича