Поль Верлен — Paul Verlaine

Меню

В начало
Стихотворения из книг:
«Сатурнические поэмы» «Изысканные празднества» «Добрая песенка» «Романсы без слов» «Мудрость» «Далёкое и близкое» «Любовь» «Параллельно» «Счастье» «Песни к ней» «Интимные литургии» «Плоть» «Поношения» Юношеские и посмертно изданные стихотворения
Другие разделы:
О Верлене Словарь О сайте Контактная информация

© Verlaine.ru



ru
fr

Изысканные празднестваЛунное сиянье (Шенгели)Лунный свет (Сологуб)ПантомимаНа травеАллеяВ пещереКортежРаковиныВ лодкеПисьмоВ тишиЧувствительное объяснение (Шенгели)Colloque sentimental (Анненский)

Поль Верлен. Из книги «Изысканные празднества»

Аллея

В кармине и сурьме эпохи пасторалей,
Вздыбясь прическою чудовищной своей,
Она в глуби аллей, в глуби тенистых далей,
Где зеленеет мох источенных скамей,
Идет - на сто ладов жеманясь и играя,
Как мы жеманимся, лаская попугая.
Шлейф голубой влача, раскрыла веер свой,
И пальцы хрупкие в тяжелых кольцах томно
Рисунок трогают, дразнящий столь нескромно,
Что улыбается она, полна мечтой.
Блондинка. Тонкий нос и розовые ушки,
И сочный алый рот, несущий напоказ
Надменность. - А сама лукавей черной мушки,
Что оттеняет блеск чуть глуповатых глаз.

Перевод Георгия Шенгели